반응형

j-pop 3

Demone Tamaniwa でもね、たまはに - imase イマセ ( 그래도, 가끔은 : 데모네 타마니와 - 이마세 ) [가사/해석/ 한글발음]

제목Demone Tamaniwa (でもね、たまはに) ( 그래도, 가끔은 : 데모네 타마니와 ) 가수imase ( 이마세 ) 장르J-POP ( 일본팝송 ) 발매2022.07.01 가사 / 번역 (해석) / 한글번역 でもね たまには一息ついて그래도 가끔은 말이야 한숨 돌리면서데모네 타마니와 히토이키 츠이테 疲れてるなら腰掛けて지치면 걸터앉아츠카레테루나라 코시카케테 ビルに隠れた空 見上げてよう빌딩에 숨은 하늘을 올려다봐비루니 카쿠레타 소라 미아게테요- 歩き出すのはそれからで걷는 건 그 후에 해도 괜찮아아루키다스노와 소레카라데 追われて慌てる息を일에 쫓기면서 가빠지는 숨을오와레테 아와테루 이키오 つく暇もないほど고를 겨를도 없을 정도로츠쿠 히마모 나이 호도 次から次へと回る이곳저곳을 돌아다녀츠기카라 츠기에토 마와루 忙しない..

Music 음악 2023.07.17

Ai Wo Tsutaetaidatoka 愛を伝えたいだとか - aimyon あいみょん (사랑을 전하고 싶다든가 - 아이묭)[가사/해석/한글발음]

제목Ai Wo Tsutaetaidatoka ( 사랑을 전하고 싶다든가 )愛を傳えたいだとか 아이오 츠타에타이다토카 가수aimyon あいみょん ( 아이묭 )장르 J-POP ( 일본팝송 ) 발매일2017.05.05가사 / 번역 (해석) / 한글발음 健康的な朝だな건강한 아침이네켄코 테키나 아사다나 こんな時に君の "愛してる" が聞きたいや이런 때에 너의 ‘사랑해’라는 말이 듣고 싶어콘나 토키니 키미노 '아이시테루'가 키키타이야 ah ah 搖れるカ-テン 흔들리는 커튼유레루 카텐 少し浮いた前かみもすべて조금 들뜬 앞머리도 전부스코시 우이타 마에가미모 스베테 心地いいさ기분 좋아코코치 이이사 ah それに割れてしまった目玉燒き그런데 터져버린 계란프라이소레니 와레테 시맛타 메다마야키 ついてないなあ운이 없네츠이테나이나아 バランスを..

Music 음악 2023.07.10

NIGHT DANCER - imase イマセ( 나이트 댄서 - 이마세 ) [ 가사 / 해석 / 한글 발음 ]

제목NIGHT DANCER ( 나이트 댄서 ) 가수 imase イマセ ( 이마세 ) 장르 J-POP ( 일본팝송 ) 발매일 2022.08.19 가사 / 번역 (해석) / 한글발음 どうでもいいような 夜だけど아무래도 좋을 것 같은 밤이지만도오데모 이이요오나 요루다케도 響めき 煌めきと君も울리는 소리와 반짝임과 당신도도효메 키키라메키토 키미모 まだ止まった 刻む針も아직 멈추어 있는 시계의 바늘도마다 토맛타 키자무하리모 入り浸った 散らかる部屋も어지러져 있는 방도이리비탓타 치라카루 헤야모 変わらないね 思い出しては변하지 않을거야 생각서는카와라나이네 오모이다시테와 二人 歳を重ねてた ah둘이서 나이를 먹었지 ah후타리 토시오 카사네테타 아 また止まった 落とす針を다시 멈춘 LP플레이어의 바늘을마타 토맛타 오토스하리오 よく流..

Music 음악 2023.07.10
728x90
반응형